Langages documentaires et nouvelles technologies : l'avenir des langages et leur positionnement au cœur des systèmes d'informations dans le contexte de la presse.
Abstract
L'auteur définit dans un premier temps les fonctions du langage documentaire (normalisation, désambiguïsation, organisation des connaissances et structuration), et le fonctionnement de l'indexation automatique et des différents traitements linguistiques, statistiques et sémantiques. Puis il replace la problématique de la recherche d'information dans le contexte particulier de la presse et décrit les systèmes d'informations de Bayard, du Monde, des Échos et du Nouvel Observateur. Ensuite, en partant des besoins d'informations des journalistes, il tente de définir les rôles et les fonctions des langages documentaires face à l'utilisation des nouvelles technologies en fonction d'une typologie de l'indexation. Dans les systèmes d'informations presse, les outils d'indexation automatique et de recherche en texte intégral peuvent prendre en charge le traitement linguistique et sémantique, la classification automatique, etc. Pourtant le rôle des langages documentaires et la place de l'indexation humaine restent importants. Un usage sélectif de l'indexation manuelle permet une meilleure conceptualisation du sujet et une véritable structuration des documents en fonction des types d'information. L'intégration des langages améliore les performances de la recherche sémantique et permet une meilleure normalisation et désambiguïsation du langage naturel. Les fonctions d'organisation des connaissances, de médiation et d'aide à la recherche des langages documentaires viennent en complémentarité des classifications et de l'hypertexte. Le langage documentaire apparaît en complémentarité de la recherche en texte intégral. Même s'il devient de plus en plus invisible, intégré aux nouvelles technologies, ces fonctions sont préservées et demeurent indispensables.